瓦德·梅庫姆(Vade mecum,拉丁語為“跟我走”)起初是指一個人隨身攜帶的伴隨物,例如黃金、藥物或記憶智慧的寶典,如今主要是指稱那些比較袖珍、可以放在口袋里的手冊或指南。當然,在數(shù)字時代也指稱那些智能手機內(nèi)存中某一特定主題參考資料的集合或指南工具書。職業(yè)手冊就是一種“瓦德·梅庫姆”,它與那些專業(yè)百科全書、行業(yè)標準、職業(yè)倫理規(guī)范等,都屬于職業(yè)建制的一部分,因此是否擁有完善的職業(yè)手冊也表征著該職業(yè)(專業(yè))是否完善與成熟。換言之,中國圖書館界廣大的館員是否能擁有一部質(zhì)量較高的“瓦德·梅庫姆”,也是圖書館職業(yè)是否能成為真正職業(yè)的標志之一。
職業(yè)手冊是人們在職場旅途的行進指南。各種職業(yè)都有相關的職業(yè)手冊,圖書館員職業(yè)也不例外。改革開放初期,中國的圖書館職業(yè)手冊曾有過一段繁榮,不僅翻譯、引進了國外的圖書館職業(yè)手冊,還自編了諸多圖書館職業(yè)手冊。如1980年3月,武漢大學圖書館學系編制出了《圖書館員手冊(征求意見稿)》;同年7月,江康、楊永榮翻譯了英國弗·約翰·徹格溫和菲莉斯·奧德菲爾德合著的《圖書館助理員手冊》(1978年);1984年,舒天霖等翻譯了日本圖書館協(xié)會的《圖書館手冊》(1977年第4版);1990年,上海圖書館推出了大開本《圖書館工作手冊》;等等。不過相對于國外而言,我國的圖書館職業(yè)手冊在數(shù)量、品種上都還有很大差距。
國外的圖書館職業(yè)手冊編制精良、數(shù)量繁多。如日本圖書館協(xié)會的《圖書館手冊》自1952年出版以來,截至2016年已修訂出版至第6版的補編2版。美國圖書館協(xié)會組織編纂的館員手冊甚多,其中1991年推出的喬治·埃伯哈特主編的《圖書館員完全手冊》,現(xiàn)已經(jīng)出版至第5版,內(nèi)容囊括了圖書館專業(yè)人員和各種信息工作者必不可少的事實、技巧、清單和資源。此外,還有諸多專門手冊,如希瑟·布斯和凱倫·詹森編的《圖書館員完全手冊:青少年服務》(2014年)、蓋伊·馬可主編的《美國公共圖書館手冊》(2011年)、瑪麗·格蕾絲·弗萊厄蒂編的《圖書館防災手冊》(2021年)等。瑞安·多德編的《圖書館員為無家可歸者服務指南:以同理心為導向的解決問題、預防沖突和服務每個人的方法》(2018年)更是一度登上亞馬遜圖書館與信息科學暢銷書排行榜的第3名,而且在這個暢銷書排行榜上,前50名的專業(yè)書籍中,手冊性質(zhì)的書籍就有10種左右。在美國圖書館界,館員手冊受重視與歡迎程度由此可見一斑。
早在2005年,國家圖書館出版社編輯鄧詠秋看到了美國版《圖書館完全手冊》(第3版),很喜歡這部內(nèi)容全面還不失有趣的手冊,于是擬出了一個策劃選題,即編一部適合中國的圖書館員手冊。她當時在選題大綱中提出,做這本書的目的是“增加圖書館人在本行業(yè)工作的職業(yè)驕傲感,讓他們?nèi)轿涣私鈭D書館里的各種工作和前沿進展,以便更好地工作”,她希望做出“一本吸引圖書館員去讀的書,不是一本干巴巴的教材”。然而,因多種原因這個選題一直沒有找到合適的作者來執(zhí)行。2008年,鄧詠秋調(diào)去其他編輯室,這個選題就擱置了下來。10年過后,她調(diào)回圖書館學編輯室接任主任,又想起這個沉睡的選題:也許是時候喚醒、實現(xiàn)它了。于是她再次開始尋找合適的作者。2019年初,鄧詠秋作為責編出版我的《鄉(xiāng)村民間圖書館田野調(diào)查筆記》一書時,與我談到了“圖書館員手冊”這個選題,并征詢我是否感興趣。我覺得這是一件很有價值的工作,加上我也有圖書館工作的經(jīng)驗,就應承了下來。盡管這樣的通俗性專業(yè)工具書在他人眼里不算什么“硬”學術成果,但對圖書館學專業(yè)、圖書館事業(yè)的發(fā)展還是能起襄助作用的。2019年2月,她送來美國圖書館協(xié)會2006年出的《圖書館完全手冊》(第4版)讓我參考。我看了之后,便開始瀏覽國外圖書館職業(yè)手冊的書目信息,并搜集相關作品,立愿編一部適合中國圖書館員閱讀的手冊。
編寫《圖書館員手冊》過程中,我一直在想:手冊內(nèi)容應該是圖書館員應知應會的。它能將圖書館學專業(yè)知識與圖書館業(yè)務實踐緊密連接起來。它不僅應為初入圖書館事業(yè)的新成員提供一個終身學習的進路,同時也應為從業(yè)多年的圖書館員充任業(yè)務工作的助手,成為他們可以用來隨時翻檢、參考的工具。它應該是合成專業(yè)與職業(yè)的一條拉鏈。此外,這部手冊除了對圖書館員,還應對社會上的讀者大眾也具有價值和意義。為了讓廣大讀者能通過這部手冊獲得一些相關的人文知識,提升自己的信息素養(yǎng),我在這部書里對書籍的產(chǎn)生、圖書的概念與功能、中外圖書與圖書館的歷史做了精練的介紹,對圖書館書目檢索頁面中的發(fā)現(xiàn)系統(tǒng)進行了講述,以期讀者能夠使用它并一站式地檢索到自己所需的各類型文獻。尤其是對讀書人關注的有關書籍的一些知識點,手冊盡可能地作出可靠的詮釋。如給“經(jīng)典”下的定義,我參考了眾多專著和論文,從內(nèi)容價值的角度對經(jīng)典進行了高度概括:“經(jīng)典(canon)是指有典范性(創(chuàng)立了一種范式)、耐久性(流傳經(jīng)久不衰)、滲透性(如被選摘入教科書或廣被引用等)的作品。”這樣,不僅圖書館員做閱讀推廣時對經(jīng)典的選擇有了依據(jù),廣大的讀者對哪些書夠得上經(jīng)典,也會作出一些基本的判斷。
此外,本書的第九章“趣味知識”,收錄了“30種語言中的‘圖書館’”“文學與影視作品中的圖書館員”“有特色的圖書館Logo”“關于圖書與圖書館的名言”“圖書館逸聞趣事”“有意思的圖書館文創(chuàng)”“圖書館員之歌”“寫給圖書館的讀者感言”等八節(jié)內(nèi)容。我希望通過這些有趣的內(nèi)容,讓包括圖書館員在內(nèi)的廣大讀者,更加了解圖書與圖書館的文化,并由此生發(fā)出對圖書與圖書館的熱愛。其中有關圖書的世界名言收錄了10條,有關圖書館的世界名言收錄了10條,它們是從大量名言中擇優(yōu)而錄用的,有的還稱得上格言。作者對這些名言的來源作出了詳細的著錄,對其內(nèi)容也作了提要說明,相信讀者看后內(nèi)心世界或能產(chǎn)生某些觸動。順便說一下,手冊的所有引文都在頁下注中標明了詳細的文獻出處,這是方便有興趣做學問的朋友能按圖索驥,延展閱讀空間,為使用引文者提供原始來源。
這部《圖書館員手冊》有48萬字,2023年9月由國家圖書館出版社正式出版,有精裝、平裝兩種版本。一位來自青島的圖書館員說:“這本書系統(tǒng)地梳理了圖書館的業(yè)務工作,可以說是圖書館業(yè)務指導工作的得力助手。翻開此書,并回想我十余年歷經(jīng)的圖書館業(yè)務工作(采購、編目、典藏及其他相關圖書館的工作),讀著讀著,就感覺腦子里清晰而明了地出現(xiàn)了圖書館業(yè)務工作的思維導圖。”——能切實地為圖書館員們提供助力,這可以算是對手冊作者與編者的最大鼓勵了。
(作者系《圖書館員手冊》主編、北京大學信息管理系教授)
《中國教育報》2023年12月13日第9版
工信部備案號:京ICP備05071141號
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證 10120170024
中國教育報刊社主辦 中國教育新聞網(wǎng)版權所有,未經(jīng)書面授權禁止下載使用
Copyright@2000-2022 wenfengfk.com All Rights Reserved.